周星驰电影,你更喜欢国语版还是粤语版?

首页 » 影视资讯 » 正文

作为一个母语是粤语的人,我要说,周星驰的台词功力是非常出色的。他自己修改自己的台词,对词句的韵律、发音的节奏都把握得非常精妙,而且他的台词念白、发音的高低跟他的表演是相得益彰的,配音版不可能把这些优点表现出来。当然,配音版对很多人来说有先入为主的优势。

会粤语的人当然是看粤语版,星爷电影里很多梗都是用粤语说出来才能明白的,而普通话版无法理解这个梗,只会按照发音翻译,就少了很多的乐趣,平添无数的生硬。不过,不会粤语的人就算看粤语版也还是不会明白星爷的梗。

作为一名北方人,对粤语无感。对粤语最大的感情,顶多来自BEYOND乐队、张学友、刘德华的个别代表作。对说粤语的周星驰,谈不上不喜欢,只是没那么深的感情。

你觉得你家乡话的段子俗语包括一些谐音衍射等等普通话能完全翻译过来吗。不过对于听不太懂的人来说,翻译版比原版好。

喜欢看国语版的。小时候看的电影多是配音版的。熟悉了周星驰的普通话配音,先入为主,就对粤语原版不敢兴趣了。

个人认为广东话九声六调,发出来的音比国语要更丰富,听感更好。最喜欢的还是粤语版本的星爷电影。

本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处:https://www.cxcxb.com/artdetail-130331/
 推荐视频

江湖情仇

汤镇业 林威 沈威 谷峰 何家驹 Ka-Kui Ho 萧玉龙 崔立 张正涌

我非动物

约翰·库萨克 露西拉·索拉 Paul Hipp

玛嘉烈与大卫系列丝丝粤语

廖子妤 陈湛文 傅孟柏 卫诗雅 麦咏楠 何华超 吴启洋 区嘉雯 卢镇业

纳斯卡女士

葆拉·贝尔 圭洛姆·加里尼 爱丽丝·德维尔 玛佳丽·索利埃

金斯敦市长第四季

杰瑞米·雷纳 劳拉·本纳蒂 埃迪·法可 连尼·詹姆斯 妮卡尔·扎德甘 休·狄伦 泰勒·汉德雷 托比·班特法 尼希·穆尼希 约翰·塞纳迭姆博 克莱顿·卡德纳斯 埃迪·J.费尔南德斯 威廉·吉罗拉 欧内斯特·马什 祖瑞·詹姆斯 德里克·里维拉 伊芙琳·卢卡尼什 里克·杜特罗 迈克·安卡斯 托尼·坎波斯

贼探第一季

Raphael Logam Rui Ricardo Diaz Cyria Coentro Leandro Firmino Lorena Comparato

武动乾坤2018

杨洋 张天爱 吴尊 王丽坤 释小龙 柳岩 索笑坤 董晴 唐曾

 用户评论
 正在加载