近日,迪士尼真人电影《花木兰》的导演妮琪·卡罗在接受媒体采访时透露了一系列电影幕后故事。
1,《花木兰》删除刘亦菲吻戏
据妮琪·卡罗接受,在电影的原始版本中,刘亦菲饰演的花木兰和陈洪辉有一段桥边吻别的戏,不过后来电影在中国内部试映后,中国投资方的高层对原始版本的这一段剧情提出了不同意见。妮琪·卡罗表示尽管这场吻戏非常美,但中国这边给出的意见是“不能这么拍,对于中国观众来说不合适。”最终她还是接受了中方的意见,删除了这一段吻戏。
不知道中方高层为什么会提出这样的要求,难道是怕粉丝们有有意见吗?看来想看刘亦菲吻戏的粉丝们,这一次又要失望了。
2,动画版里的木须龙也不会出现
此外,动画版里的木须龙,也不会出现在真人电影中,据说也是为了照顾部分中国观众的情绪。
这一点倒是可以理解,毕竟木须龙和高大威严的传统中国龙形象完全不同。之前就有观众吐槽过,“迪士尼设计出这种身材瘦小、贼眉鼠眼的龙是一种恶意贬低…”搞不好,又要被戴上“辱华”的帽子,所以干脆直接删掉,多一事不如少一事。
但即便迪士尼如此谨慎,这部电影依然难逃某些人的苛责,因为部分中国观众对国外拍摄的中国题材影视作品有一种天然的抗拒(动画片除外),好莱坞想讨好中国观众并不容易,所以不得不为了中国观众改一下剧情。